6+
171508, Тверская область г.Кимры ул. Кропоткина, д 22
Версия для слабовидящих

Электронное правительство, госуслуги  Правительство Российской Федерации

Главная » Правила внутреннего распорядка

Правила внутреннего распорядка

ПРАВИЛА ВНУТРЕННЕГО РАСПОРЯДКА  

В ГБУ «КИМРСКИЙ ПСИХОНЕВРОЛОГИЧЕСКИЙ ИНТЕРНАТ» 

1.Психоневрологический интернат является государственным бюджетным учреждением социального обслуживания, осуществляющим госудварственное обеспечение проживающих в них граждан.

2. Приём инвалидов в психоневрологический интернат производится по путёвкам, выданным Министерством социальной защиты населения Тверской области.

3. Инвалиды, больные психическими заболеваниями, или их представители, прибывшие в психоневрологический интернат, сдают администрации интерната путёвку, паспорт для прописки, медицинские и другие документы, на основании которых выдана путёвка. Паспорт хранится в канцелярии интерната и при необходимости может быть выдан инвалиду по заключению врача-психиатра, больному психическим заболеванием, с последующим возвращением его в канцелярию.

4. Инвалиды в день прибытия в интернат проходят медицинский осмотр, санитарную обработку и помещаются на две недели в помещение для карантина. Одежда и личные вещи, пригодные к пользованию, дезинфицируются и сдаются в камеру хранения по описи, которая составляется в трёх экземплярах, один из них выдаётся престарелому гражданину или инвалиду, другой хранится с вещами, третий сдаётся в бухгалтерию.

5. Инвалидам разрешается пользоваться личными предметами одежды, обуви, постельными принадлежностями, а также с разрешения директора радиоприёмниками, телевизорами, музыкальными инструментами, личной библиотекой.

6. Деньги и ценности инвалида, принятого на государственное обеспечение, сдаются в бухгалтерию по акту, составленному в 3-х экземплярах дежурным медицинским работником, представителем опекунской комиссии, владельцем ценностей или сопровождающим его лицом ( если владелец не может подписать акт по состоянию здоровья ). Один экземпляр акта после утверждения директором интерната сдаётся в бухгалтерию, второй вручается инвалиду, третий хранится вместе с ценностями в кассе интерната.

Администрация интерната не несёт ответственности за сохранность ценностей и денег, не сданных на хранение в бухгалтерию.

7. Размещение инвалидов по корпусам и жилым комнатам производится по указанию медицинского персонала и директора интерната с учётом возраста, пола, характера заболевания. Перевод из одной комнаты в другую разрешается администрацией интерната по согласованию с врачом.

8. Инвалиду, принятому в интернат, предоставляется:

а) жилая площадь с необходимой мебелью и инвентарём;

б) одежда, бельё, обувь, постельные принадлежности и другие предметы в соответствии с утверждёнными нормами;

в) питание;

г) медицинская помощь и культурное обслуживание;

д) предметы обихода ( мыло )

9. Инвалиды ( обеспечиваемые ) обеспечиваются четырёхразовым питанием. Для лиц, нуждающихся в диете, организуется диетическое питание, которое назначается врачом. Примерный распорядок приёма пищи:

Завтрак – с 8.00 до 9.00

Обед - с 13.00 до 14.00

Полдник – с 16.00 до 16.30

Ужин – с 18.00 до 19.00

Инвалиды ( обеспечиваемые ) питаются в помещении столовой, за исключением тех, которым по указанию медицинского персонала пища подаётся в комнату.

10. В случае направления больного на лечение или кратковременного отъезда к родственникам на время нахождения в пути допускается по разрешению директора интерната выдача питания сухим пайком.

11. Медицинские работники ежедневно обходят всех больных, оказывают необходимую медицинскую помощь, один раз в квартал проводят медицинский осмотр всех проживающих инвалидов и один раз в год комплексное медицинское обслуживание. Лица, нуждающиеся в стационарном лечении и в специализированной медицинской помощи, направляются администрацией интерната в соответствующие лечебные учреждения.

12. Обеспечиваемый, при необходимости, проходит освидетельствование в бюро медико-социальной экспертизы по месту нахождения интерната.

13. Проживающие в интернате один раз в неделю посещают баню с одновременной сменой нательного и постельного белья. Бритьё мужчин проводится два раза в неделю, стрижка – по мере необходимости. Лежачим больным бельё заменяется по мере необходимости.

14. В спальных помещениях интерната и прилегающей к ним территории в часы послеобеденного и ночного отдыха должна соблюдаться полная тишина. Покой обеспечиваемых не должен нарушаться пением, громкими разговорами, радио, игрой на музыкальных инструментах и т.п. В эти часы не разрешается уборка помещений.

15. В каждой комнате вывешивается список проживающих и опись имеющегося в ней имущества.

16. Директором интерната назначается старший комнаты, в обязанности которого входит наблюдение за выполнением проживающими в комнате правил внутреннего распорядка и санитарных правил.

17. Каждый обеспечиваемый должен бережно относиться к имуществу и оборудованию интерната, соблюдать чистоту и порядок в комнатах и местах общего пользования, о всякой утере или пропаже имущества немедленно сообщать администрации интерната.

Стоимость умышленно испорченного или утраченного имущества, принадлежащего интернату, взыскивается с виновных лиц в соответствии с действующим законодательством.

18. Проживающим в интернате запрещается хранить в комнатах громоздкие вещи, легковоспламеняющиеся материалы, скоропортящиеся продукты питания, готовить пищу, распивать спиртные напитки, играть в азартные игры, переносить инвентарь и имущество из одной комнаты в другую, ложиться в постель в одежде и обуви, стирать и сушить бельё в комнате, содержать в комнате домашних животных (кошек, собак и т.д.), пользоваться газовыми портативными плитками и электронагревательными бытовыми приборами.

19. Сушение, утюжка белья, чистка одежды и обуви производятся в специально отведённых администрацией местах.

20. Обеспечиваемых могут посещать родственники и знакомые. Свидания с ними разрешаются в специально отведённом для этого помещении. В комнатах допускается посещать только слабых больных.

21. Проживающие в интернате в соответствии с трудовой рекомендацией бюро медико - социальной экспертизы или заключением врача

( фельдшера ) могут принимать участие в работе лечебно-производственных ( трудовых мастерских ), подсобного сельского хозяйства, по уборке помещений и территории дома, ремонту имущества и др. За работу в мастерских и подсобном сельском хозяйстве инвалидам выплачивается вознаграждение в зависимости от объёма выполненных работ.

22. Выписка инвалидов из психоневрологического интерната производится директором интерната с разрешения Министерства социальной защиты населения в следующих случаях:

а) по личному заявлению инвалида при наличии у него жилплощади, средств к существованию и возможности самообслуживания или при наличии трудоспособных родственников, которые могут его содержать и обеспечить необходимый уход за ним;

б) для дееспособных граждан - за систематическое нарушение правил внутреннего распорядка, грубое нарушение общественного порядка и в случаях неуплаты за стационарное обслуживание проживающие отчисляются из дома-интерната независимо от наличия жилой площади и средств к существованию.

в) при установлении обеспечиваемомуIII группы инвалидности в случае, если он не достиг пенсионного возраста.

23. При выбытии из интерната инвалиду выдаются собственные носильные вещи, сданные на хранение при поступлении; в тех случаях, когда собственных носильных вещей недостаточно или они не соответствуют времени года, выдаются закреплённая за ним одежда, бельё и обувь по сезону и справка с указанием времени пребывания в интернате и причины выбытия.

24. Инвалиды, самовольно выбывшие из интерната, снимаются с государственного обеспечения и могут быть восстановлены вновь только на общих основаниях.

25. Директор интерната может инвалида ( дееспособного гражданина, не требующего за собой ухода и наблюдения ) к родственникам или знакомым на срок не свыше одного месяца при наличии письменного заявления родственников или знакомых с просьбой отпустить обеспечиваемого и с обязательством обеспечить его содержание и уход за ним. Расходы, связанные с поездкой к родственникам или знакомым, интернатом не возмещаются. Пенсия за этот период выплачивается в соответствии с действующим законодательством.

26. Администрация интерната с помощью общественности организует проведение культурно-массовых мероприятий. Для проживающих в интернате инвалидов устраивается не реже 2-х раз в месяц бесплатный показ кинофильмов, видеофильмов.

27. Проживающие в интернате инвалиды составляют единый коллектив, должны оказывать друг другу взаимную помощь и принимать активное участие в общественной жизни интерната. Обслуживающий персонал, инвалиды должны соблюдать общепринятые правила поведения, вежливость и корректность в общении друг с другом.

28. Директор и обслуживающий персонал интерната обязаны чутко и внимательно относиться к запросам инвалидов и принимать безотлагательные меры для удовлетворения их законных требований.

29. Директор интерната по согласованию с опекунской комиссией вправе за счёт спецсредств поощрять инвалидов, активно участвующих в выполнении работ по самообслуживанию, проведению культурно-бытовых мероприятий, объявлять им благодарности в приказе.

30. Настоящие правила обязательны для всех проживающих в интернате.

Лица, нарушающие правила, по представлению директора могут обсуждаться на заседании опекунской комиссии, общем собрании инвалидов. Директор интерната вправе применить к нарушителям следующие меры: замечание, выговор, отчисление из интерната.

31. С правилами внутреннего распорядка должны быть ознакомлены все проживающие в интернате. Правила, надлежаще оформленные, находятся в каждом корпусе на видном месте.

 

Закрыть
Сообщение об ошибке
Отправьте нам сообщение. Мы исправим ошибку в кратчайшие сроки.
Расположение ошибки: .

Текст ошибки:
Комментарий или отзыв о сайте:
Отправить captcha
Введите код: *

Закрыть

Выдержка из Закона N 124-ФЗ

Классификация информационной продукции

Глава 2. Классификация информационной продукции

Статья 6. Осуществление классификации информационной продукции

Информация об изменениях:

Федеральным законом от 28 июля 2012 г. N 139-ФЗ в часть 1 статьи 6 настоящего Федерального закона внесены изменения

См. текст части в предыдущей редакции

1. Классификация информационной продукции осуществляется ее производителями и (или) распространителями самостоятельно (в том числе с участием эксперта, экспертов и (или) экспертных организаций, отвечающих требованиям статьи 17 настоящего Федерального закона) до начала ее оборота на территории Российской Федерации.

2. При проведении исследований в целях классификации информационной продукции оценке подлежат:

1) ее тематика, жанр, содержание и художественное оформление;

2) особенности восприятия содержащейся в ней информации детьми определенной возрастной категории;

3) вероятность причинения содержащейся в ней информацией вреда здоровью и (или) развитию детей.

Информация об изменениях:

Федеральным законом от 28 июля 2012 г. N 139-ФЗ в часть 3 статьи 6 настоящего Федерального закона внесены изменения

См. текст части в предыдущей редакции

3. Классификация информационной продукции осуществляется в соответствии с требованиями настоящего Федерального закона по следующим категориям информационной продукции:

1) информационная продукция для детей, не достигших возраста шести лет;

2) информационная продукция для детей, достигших возраста шести лет;

3) информационная продукция для детей, достигших возраста двенадцати лет;

4) информационная продукция для детей, достигших возраста шестнадцати лет;

5) информационная продукция, запрещенная для детей (информационная продукция, содержащая информацию, предусмотренную частью 2 статьи 5 настоящего Федерального закона).

ГАРАНТ:

Об определениии возрастного ценза основной телевизионной передачи с учетом содержания сообщений "бегущей строки" см.информацию Роскомнадзора от 22 января 2013 г.

Информация об изменениях:

Федеральным законом от 2 июля 2013 г. N 185-ФЗ часть 4 статьи 6 настоящего Федерального закона изложена в новой редакции, вступающей в силу c 1 сентября 2013 г.

См. текст части в предыдущей редакции

4. Классификация информационной продукции, предназначенной и (или) используемой для обучения и воспитания детей в организациях, осуществляющих образовательную деятельность по реализации основных общеобразовательных программ, образовательных программ среднего профессионального образования, дополнительных общеобразовательных программ, осуществляется в соответствии с настоящим Федеральным законом и законодательством об образовании.

Информация об изменениях:

Федеральным законом от 28 июля 2012 г. N 139-ФЗ в часть 5 статьи 6 настоящего Федерального закона внесены изменения

См. текст части в предыдущей редакции

5. Классификация фильмов осуществляется в соответствии с требованиями настоящего Федерального закона и законодательства Российской Федерации о государственной поддержке кинематографии.

Информация об изменениях:

Федеральным законом от 28 июля 2012 г. N 139-ФЗ в часть 6 статьи 6 настоящего Федерального закона внесены изменения

См. текст части в предыдущей редакции

6. Сведения, полученные в результате классификации информационной продукции, указываются ее производителем или распространителем в сопроводительных документах на информационную продукцию и являются основанием для размещения на ней знака информационной продукции и для ее оборота на территории Российской Федерации.

Статья 7. Информационная продукция для детей, не достигших возраста шести лет

К информационной продукции для детей, не достигших возраста шести лет, может быть отнесена информационная продукция, содержащая информацию, не причиняющую вреда здоровью и (или) развитию детей (в том числе информационная продукция, содержащая оправданные ее жанром и (или) сюжетом эпизодические ненатуралистические изображение или описание физического и (или) психического насилия (за исключением сексуального насилия) при условии торжества добра над злом и выражения сострадания к жертве насилия и (или) осуждения насилия).

Статья 8. Информационная продукция для детей, достигших возраста шести лет

К допускаемой к обороту информационной продукции для детей, достигших возраста шести лет, может быть отнесена информационная продукция, предусмотренная статьей 7 настоящего Федерального закона, а также информационная продукция, содержащая оправданные ее жанром и (или) сюжетом:

1) кратковременные и ненатуралистические изображение или описание заболеваний человека (за исключением тяжелых заболеваний) и (или) их последствий в форме, не унижающей человеческого достоинства;

2) ненатуралистические изображение или описание несчастного случая, аварии, катастрофы либо ненасильственной смерти без демонстрации их последствий, которые могут вызывать у детей страх, ужас или панику;

3) не побуждающие к совершению антиобщественных действий и (или) преступлений эпизодические изображение или описание этих действий и (или) преступлений при условии, что не обосновывается и не оправдывается их допустимость и выражается отрицательное, осуждающее отношение к лицам, их совершающим.

Статья 9. Информационная продукция для детей, достигших возраста двенадцати лет

К допускаемой к обороту информационной продукции для детей, достигших возраста двенадцати лет, может быть отнесена информационная продукция, предусмотренная статьей 8 настоящего Федерального закона, а также информационная продукция, содержащая оправданные ее жанром и (или) сюжетом:

1) эпизодические изображение или описание жестокости и (или) насилия (за исключением сексуального насилия) без натуралистического показа процесса лишения жизни или нанесения увечий при условии, что выражается сострадание к жертве и (или) отрицательное, осуждающее отношение к жестокости, насилию (за исключением насилия, применяемого в случаях защиты прав граждан и охраняемых законом интересов общества или государства);

2) изображение или описание, не побуждающие к совершению антиобщественных действий (в том числе к потреблению алкогольной и спиртосодержащей продукции, пива и напитков, изготавливаемых на его основе, участию в азартных играх, занятию бродяжничеством или попрошайничеством), эпизодическое упоминание (без демонстрации) наркотических средств, психотропных и (или) одурманивающих веществ, табачных изделий при условии, что не обосновывается и не оправдывается допустимость антиобщественных действий, выражается отрицательное, осуждающее отношение к ним и содержится указание на опасность потребления указанных продукции, средств, веществ, изделий;

3) не эксплуатирующие интереса к сексу и не носящие возбуждающего или оскорбительного характера эпизодические ненатуралистические изображение или описание половых отношений между мужчиной и женщиной, за исключением изображения или описания действий сексуального характера.

Статья 10. Информационная продукция для детей, достигших возраста шестнадцати лет

К допускаемой к обороту информационной продукции для детей, достигших возраста шестнадцати лет, может быть отнесена информационная продукция, предусмотренная статьей 9 настоящего Федерального закона, а также информационная продукция, содержащая оправданные ее жанром и (или) сюжетом:

1) изображение или описание несчастного случая, аварии, катастрофы, заболевания, смерти без натуралистического показа их последствий, которые могут вызывать у детей страх, ужас или панику;

2) изображение или описание жестокости и (или) насилия (за исключением сексуального насилия) без натуралистического показа процесса лишения жизни или нанесения увечий при условии, что выражается сострадание к жертве и (или) отрицательное, осуждающее отношение к жестокости, насилию (за исключением насилия, применяемого в случаях защиты прав граждан и охраняемых законом интересов общества или государства);

3) информация о наркотических средствах или о психотропных и (или) об одурманивающих веществах (без их демонстрации), об опасных последствиях их потребления с демонстрацией таких случаев при условии, что выражается отрицательное или осуждающее отношение к потреблению таких средств или веществ и содержится указание на опасность их потребления;

4) отдельные бранные слова и (или) выражения, не относящиеся к нецензурной брани;

5) не эксплуатирующие интереса к сексу и не носящие оскорбительного характера изображение или описание половых отношений между мужчиной и женщиной, за исключением изображения или описания действий сексуального характера.